Logo

Ost Drama Korea Moon Lovers : Scarlet Heart Ryeo
LIRIK LAGU TAEYEONALL WITH YOU ※ dengan terjemahnya
HANGUL - ROMANIZATION - INDONESIA 



그대 듣고 있나요
geudae deudgo ittnayo
Apakah kamu mendengar?
나의 목소리 그댈 향한 이고백
naui mogsori geudael hyanghan igobaeg
Suaraku, yang mengaku padamu

지금 듣고 있나요
jigeum deudgo ittnayo
Apakah kamu mendengar sekarang?
이런 마음 들리나요
ireon nae maeum deullinayo
Dapatkah kamu mendengar hatiku?

창가에 떨어지는 빗방울처럼
changgae tteoreojineun bisbangulcheoreom
Seperti hujan yang menetes pada jendela
맘속에 물들어가는
nae mamsoge muldeureoganeun neo
Pikiranku semakin diwarnai olehmu

i need u i need u i i miss u
Aku membutuhkanmu aku membutuhkanmu aku merindukanmu

잊으려 말을 아끼다가
neol ijeulyeo mareul akkidaga
Aku menyimpan kata-kata melupakanmu
정말 잊었다며
jeongmal ijeottdamyeo
Dan aku berpikir aku sudah menghapusmu
결국 얘기
gyeolgug neo yaegi
Tapi aku berkata tentangmu lagi
잊으려 하고
ijeulyeo hago
Mencoba untuk melupakan
있었다는
Isseottdaneun
Dan selalu mencoba untuk melupakan,
것도 잊혀져야
geotdo ijhyeojyeoya
aku mencoba untuk melupakanmu
잊은거겠지
Ijeungeogettji
Jika aku bisa maka aku bisa mengatakan 'aku sudah menghapusmu'

you gotta give me time,
Kamu harus memberiku waktu,
I ain’t perfect
Aku tidak sempurna
but I’m tryin’ to
tapi aku mencoba untuk
erase you perfectly.
menghapusmu dengan sempurna

돌이키려하면 너무 먼데
dorikilyeohamyeon neomu meonde
Jika aku mencoba untuk melangkah kembali, itu terlalu jauh
돌아보면 언제나 어깨
dorabomyeon neon eonjena eokkae dwi
Tapi ketika aku melihat ke belakang, kamu selalu di bahuku
I know
Aku Tahu
지울수는 없겠지 미완한 나에게
jiulsuneun eobtgettji miwanhan naege
Aku tidak akan mampu menghapusnya
추억이 너무 완벽했기에 But I try again
geu chueogi neomu wanbyeoghaettgie But I try again
Karena kenangan yang terlalu sempurna untukku Tapi aku mencobanya kembali

사랑에 빠질 때보다 사랑에서
sarange ppajil ttaeboda geu sarangeseo
Kehilangan cinta lebih sulit
빠져나오는게 훨씬 어렵군
ppajyeonaoneunge hwolssin eolyeobgun
daripada jatuh cinta
you make me live and die again
Kamu membuatku merasa hidup dan mati kembali

I’m not alive without you.
Aku tidak bisa hidup tanpamu
I’m not alive without you
Aku tidak bisa hidup tanpamu

You know I'd die without you
Kamu tahu aku akan mati tanpamu

잊지말아요
ijjimarayo.
Jangan lupakan

그대 듣고 있나요
geudae deudgo ittnayo
Apakah kamu mendengar?
나의 목소리 그댈 향한 이고백
naui mogsori geudael hyanghan igobaeg
Suaraku, yang mengaku padamu

지금 듣고 있나요
jigeum deudgo ittnayo
Apakah kamu mendengar sekarang?
이런 마음 들리나요
ireon nae maeum deullinayo
Dapatkah kamu mendengar hatiku?

창가에 떨어지는 빗방울처럼
changgae tteoreojineun bisbangulcheoreom
Seperti hujan yang menetes pada jendela
맘속에 물들어가는
nae mamsoge muldeureoganeun neo
Pikiranku semakin diwarnai olehmu
i need u i need u i i miss u
Aku membutuhkanmu aku membutuhkanmu aku merindukanmu

여름밤의 장마처럼 쏟아져 내리고
han yeoreumbamui jangmacheoreom ssodajyeo naerigo
Hujan deras datang seperti pancuran mandi di tengah malam musim panas
다시 오려나봐. 기억의 소나기
dasi olyeonabwa. gieogui sonagi
Aku pikir pancuran memori akan datang lagi
너에겐 우산이 필요할 같은데
neoegen usani piryohal geot gateunde
Aku pikir kamu membutuhkan payung
걱정이되네. 많이
geogjeongidoene. Manhni
Aku khawatir begitu banyak

밖으로 보여
chang bakkeuro boyeo.
Aku bisa melihat melalui jendela
어딘가로 바삐 달리는
eodingaro bappi dallineun
Beberapa lampu mobil simpang siur
차들의 경망스런 불빛
chadeurui gyeongmangseureon bulbich
menuju suatu tempat dengan buru-buru
목적지는 묻지 않아도 알겠지만
nae mogjeogjineun mudji anhado algettjiman
Kamu mungkin tahu tujuanku bahkan tanpa bertanya

언제나 손에 잡히던 모든 것들이
eonjena du sone jabhideon ne modeun geotdeuri
Segala sesuatu milikmu yang bisa ku gapai
투명하게 번지고 눈물에 눈이 흐려
da tumyeonghage beonjigo nunmure nuni heulyeo
Menyebar dan aku tidak bisa melihat karena air mata
돌아보면 제자리. 맘이 무거워서
dorabomyeon jejari. neul mami mugeowoseo
Dalam renungan saat aku di perhentian. Karena hatiku selalu terasa berat
이별은 발걸음이 느려
nae ibyeoreun balgeoreumi neulyeo
Perpisahanku melangkah dengan lambat

모든 돌릴 없다면
modeun geol doe dollil su eobtdamyeon
Jika aku tidak bisa mengambil semuanya kembali
받아들이는것도 방법이겠지만
badadeurineungeotdo bangbeobigettjiman
Membawanya pada kenyataan bisa jadi salah satu caranya

여기 있어.
nan yeogi seo isseo
Tapi aku berdiri di sini
여전히 있어
nan yeojeonhi seo isseo
Aku masih berdiri di sini

그대 듣고 있나요
geudae deudgo ittnayo
Apakah kamu mendengar?
나의 목소리 그댈 향한 이고백
naui mogsori geudael hyanghan igobaeg
Suaraku, yang mengaku padamu

지금 듣고 있나요
jigeum deudgo ittnayo
Apakah kamu mendengar sekarang?
이런 마음 들리나요
ireon nae maeum deullinayo
Dapatkah kamu mendengar hatiku?

창가에 떨어지는 빗방울처럼
changgae tteoreojineun bisbangulcheoreom
Seperti hujan yang menetes pada jendela
맘속에 물들어가는
nae mamsoge muldeureoganeun neo
Pikiranku semakin diwarnai olehmu


i need u i need u i i miss u
Aku membutuhkanmu aku membutuhkanmu aku merindukanmu

Don’t forget me ever
Jangan pernah lupakan aku
Never ever
Tidak akan pernah
Don’t forget me ever
Jangan pernah lupakan aku
Never ever
Tidak akan pernah
Never ever girl
Jangan pernah gadis

Don’t forget me ever
Jangan pernah lupakan aku
Never ever
Tidak akan pernah
Don’t forget me ever
Jangan pernah lupakan aku
Never ever
Tidak akan pernah

나를
Nareul
Aku










Show comments
Hide comments
0 Komentar untuk : Lirik dan terjemahan lagu Epik High ft. Lee Hi ( Can You Hear My Heart } Ost Drama Korea Moon Lovers : Scarlet Heart Ryeo

Berlangganan

Join This Site