Logo

Ost Drama Korea W
LIRIK LAGU JEON WOO SUNG of NOEL  MY HEART  dengan terjemahnya
HANGUL - ROMANIZATION - INDONESIA - INGGRIS



한참을 멍하니 바라봐요
hanchameul meonghani barabwayo
Aku menatap hampa selama beberapa saat
어느새 안에 가득한
eoneusae nae ane gadeughan neol
Padamu, yang telah mengisi diriku
안에서 잠을 자고 있던 마음은
nae aneseo jameul jago ittdeon maeumeun
Perasaanku yang telah tertidur di dalam diriku
그댈 보는 순간 눈을 뜨고 말았죠
geudael boneun sungan nuneul tteugo marattjyo
Telah membuka matanya begitu aku melihatmu
나는 그래 그래
naneun geurae geurae
Itulah aku, itulah aku

그댈 향한 나의 마음 들리나요
geudael hyanghan naui maeum deullinayo
Bisakah kamu mendengar hatiku yang tertuju untukmu?
허락 없이 가져가요
heorag eobsi wae nae mam gajyeogayo
Mengapa kamu mengambil hatiku tanpa izin?
아무리 아니라 해도
amuri nan anira haedo
Tidak peduli berapa besar aku mencoba menyangkalnya
맘이 계속 그대라 하네요
nae mami gyesog geudaera haneyo
Hatiku terus mengatakan itulah dirimu
이런 맘이
ireon nae mami
Inilah hatiku
가슴속에 그렇게 바라던 그대
gaseumsoge geureohge baradeon geudae
Menatapmu dari dalam

조금씩 그대를 닮아가요
jogeumssig geudaereul dalmagayo
Aku perlahan-lahan mirip denganmu
눈빛 표정 말투까지
geu nunbich geu pyojeong maltukkaji
Matamu, wajahmu, bahkan caramu berbicara
나도 모르게 어느샌가 그대를
nado moreuge eoneusaenga tto geudaereul
Tanpa menyadarinya, sekali lagi
그저 하염없이 바라보고 있네요
geujeo hayeomeobsi barabogo ittneyo
Aku tanpa henti melihatmu
나는 그래 그래
naneun geurae geurae
Itulah aku, itulah aku

그댈 향한 나의 마음 들리나요
geudael hyanghan naui maeum deullinayo
Bisakah kamu mendengar hatiku yang tertuju untukmu?
허락 없이 가져가요
heorag eobsi wae nae mam gajyeogayo
Mengapa kamu mengambil hatiku tanpa izin?
아무리 아니라 해도
amuri nan anira haedo
Tidak peduli berapa besar aku mencoba menyangkalnya
맘이 계속 그대라 하네요
nae mami gyesog geudaera haneyo
Hatiku terus mengatakan itulah dirimu
이런 맘이
ireon nae mami
Inilah hatiku
가슴속에 그렇게 바라던 그대
gaseumsoge geureohge baradeon geudae
Menatapmu dari dalam

조금씩 안에서 그댄 커져가고
jogeumssig nae aneseo geudaen keojyeogago
Kamu tumbuh perlahan di dalam diriku
그대 없는 나는 아무런 의미 없네요
geudae eobtneun naneun amuleon uimi eobtneyo
Tanpamu, tidak ada artinya

이런 바보 같은 보이나요
ireon babo gateun nae mam boinayo
Bisakah kamu melihat hatiku yang bodoh?
고장 맘을 어떻게 하죠
gojang nan nae mameul eotteohge hajyo
Apa yang harus aku lakukan dengan hatiku yang hancur?
매일 그댈 그리며 사는 사람
maeil geudael geurimyeo saneun han saram
Aku hidup setiap hari karena aku membayangkanmu
오직 하나뿐인 사랑 그댄 사랑
ojig hanappunin sarang geudaen nae sarang
Satu-satunya cinta bagiku, kamulah cintaku
가슴 깊이 그렇게 원하던
gaseum gipi geureohge wonhadeon
Betapa mendalam keinginan di hatiku

조금씩 천천히 내게
jogeumssig cheoncheonhi naege wayo
Perlahan, datanglah padaku

[ENGLISH TRANSLATION]

I’m blankly staring for a while
At you, who has filled me up
My feelings that have been asleep inside of me
Have opened their eyes as soon as I saw you
That’s me, that’s me

Can you hear my heart for you?
Why did you take my heart without permission?
No matter how much I try to deny it
My heart keeps saying it’s you
This is my heart
Looking at you from inside

I’m resembling you slowly
Your eyes, your face, even the way you talk
Without knowing, once again
I’m endlessly looking at you
That’s me, that’s me

Can you hear my heart for you?
Why did you take my heart without permission?
No matter how much I try to deny it
My heart keeps saying it’s you
This is my heart
Looking at you from inside

You are growing slowly inside of me
Without you, there is no meaning

Can you see my foolish heart?
What do I do with my broken heart?
I live every day as I draw you out
My one and only love, you are my love
What I deeply wanted in my heart


Slowly, come to me
Show comments
Hide comments
0 Komentar untuk : Lirik dan terjemahan lagu Jeon Woo Sung of NOEL {My Heart} Ost Drama Korea W

Berlangganan

Join This Site