Ost Drama Korea Another Miss Oh
LIRIK LAGU EZ of GGOT JAM PROJECT ※ SCATTERED ※ dengan terjemahnya
HANGUL - ROMANIZATION - INDONESIA - INGGRIS
우린 어딜까
urin eodilkka
Di mana kita?
아무것도
보이지
않아
amugeotdo boiji anha
Aku tidak bisa melihat apapun
찾을 수
없는
chajeul su eoptneun
Aku tidak dapat menemukan ujung jalan ini
이 길의
끝에
서있는
걸
i girui kkeute seoittneun geol
Tapi aku berdiri di sini
어디로
가는지
eodiro ganeunji
Ke mana kita akan pergi?
어디쯤인
건지
eodijjeumin geonji
Di mana kita?
너는 아무
말도
neoneun amu maldo
Kamu tidak mengatakan apapun
나는 하얗게
부서져
naneun hayahge buseojyeo
Aku menerobos warna putih
까맣게
떨어져
내려와
kkamahge tteoreojyeo naeryeowa
Menjatuhkan warna hitam
하얀 바람에
떠올라
떠올라
날아
hayan barame tteoolla tteoolla nara
Bangkit dan terbang dalam angin berwarna putih
까만 밤으로
흩어져
가요
kkaman bameuro heuteojyeo gayo
Berhamburan dalam malam yang hitam
너는 이렇게
남아서
neoneun ireohge namaseo
Kamu di sini
여전히
머물고
있는데
yeojeonhi meomulgo ittneunde
Masih ada di sini
닿을 수
가
없는
니
모습
daheul su ga eoptneun ni moseup
Tapi aku tidak bisa menjangkaumu
오늘도
이렇게
oneuldo ireohge
Kembali hari ini
반쯤 떠
있는
banjjeum tteo ittneun
Kenangan memudar
희미해진
그
기억들도
huimihaejin geu gieokdeuldo
Naik setengah jalan
이젠 이렇게
ijen ireohge
Sekarang itu
그림자가
되어가는
걸
geurimjaga doeeoganeun geol
Semua menjadi bayang-bayang
어디로
가는지
eodiro ganeunji
Ke mana kita akan pergi?
어디쯤인
건지
eodijjeumin geonji
Di mana kita?
내게 말해줘요
naege malhaejwoyo
Kamu tidak mengatakan apapun
나는 하얗게
부서져
naneun hayahge buseojyeo
Aku menerobos warna putih
까맣게
떨어져
내려와
kkamahge tteoreojyeo naeryeowa
Menjatuhkan warna hitam
하얀 바람에
떠올라
떠올라
날아
hayan barame tteoolla tteoolla nara
Bangkit dan terbang dalam angin berwarna putih
까만 밤으로
흩어져
가요
kkaman bameuro heuteojyeo gayo
Berhamburan dalam malam yang hitam
너는 이렇게
남아서
neoneun ireohge namaseo
Kamu di sini
여전히
머물고
있는데
yeojeonhi meomulgo ittneunde
Masih ada di sini
닿을 수
가
없는
니
모습
daheul su ga eoptneun ni moseup
Tapi aku tidak bisa menjangkaumu
오늘도
이렇게
oneuldo ireohge
Kembali hari ini
여기 남겨진
우리
yeogi namgyeojin uri
Tersisalah di sini
눈 감을
수
없는
시간들
nun gameul su eoptneun sigandeul
Waktu kita yang tidak dapat diabaikan
손을 내미는
soneul naemineun
Sampai aku mengulurkan tanganku
돌아가야만
하는
그날까지
doragayaman haneun geunalkkaji
Sampai kita harus kembali
나는 하얗게
부서져
naneun hayahge buseojyeo
Aku menerobos warna putih
까맣게
떨어져
내려와
kkamahge tteoreojyeo naeryeowa
Menjatuhkan warna hitam
하얀 바람에
떠올라
떠올라
날아
hayan barame tteoolla tteoolla nara
Bangkit dan terbang dalam angin berwarna putih
까만 밤으로
흩어져
가요
kkaman bameuro heuteojyeo gayo
Berhamburan dalam malam yang hitam
너는 이렇게
남아서
neoneun ireohge namaseo
Kamu di sini
여전히
머물고
있는데
yeojeonhi meomulgo ittneunde
Masih ada di sini
닿을 수
가
없는
니
모습
daheul su ga eoptneun ni moseup
Tapi aku tidak bisa menjangkaumu
오늘도
이렇게
oneuldo ireohge
Kembali hari ini
[ENGLISH TRANSLATION]
Where are we?
I can’t see anything
I can’t find the end of this road
But I’m standing here
Where are we going?
Where are we?
You don’t say anything
I’m breaking down white
Falling down black
Rising in the white wind
Rising and flying
Scattering into the black night
You’re right here
Still staying here
But I can’t reach you
Again today
The faded memories
That are half way up
Now they are becoming shadows
Where are we going?
Where are we?
Please tell me
I’m breaking down white
Falling down black
Rising in the white wind
Rising and flying
Scattering into the black night
You’re right here
Still staying here
But I can’t reach you
Again today
Remaining here
Are our times that can’t be ignored
Till I hold out my hand
Till we have to go back
I’m breaking down white
Falling down black
Rising in the white wind
Rising and flying
Scattering into the black night
You’re right here
Still staying here
But I can’t reach you
Again today