Ost Drama Korea Weightlifting Fairy Kim Bok Joo
LIRIK LAGU KIM MIN SEUNG ※ FROM NOW ON ※ dengan terjemahnya
HANGUL - ROMANIZATION - INDONESIA - INGGRIS
빙그르르
설레도
될까
Binggeureureu seolledo doelkka
Tersenyum dengan lembut,
네 생각
참
예쁘다
Ni saenggak cham yeppeuda
Bolehkah hatiku berdebar seperti ini?
하지만
이럼
안돼
달아오른
Hajiman ireom andwae daraoreun
Memikirkanmu, kau begitu cantik
그 기운에
고백도
하고
Geu giune gobaekdo hago
Tapi aku tak bisa melakukan ini
후회도
서툴지만
Huhoedo seotuljiman
Karena panas yang sedang naik ini
우린 저마다의
크고
작은
Urin jeomada-ui keugo jageun
Aku mengaku dan menyesal
고민들을
걱정하지
Gomindeureul geokjeonghaji
Kita punya kekhawatiran yang besar dan kecil
꿈과 사랑
그
사이에서
Kkumgwa sarang geu saieseo
Di antara mimpi dan cinta
비 개인
하늘
무지개를
따라
Bi gaein haneul mujigaereul ttara
Mengikuti pelangi di langit setelah hujan
멋진 날들을
Meotjin naldeureul
Untuk hari-hari hebat ke depan
우린 찾아가고
있잖아
시작해봐
Urin chajagago itjanha sijakhaebwa
Kita sedang melihat, ayo mulai
앞으로
힘이
들
땐
뒤로
포기하면
Apeuro himi deul ttaen dwiro pogihamyeon
Ketika hal-hal menjadi sulit, siapa yang peduli jika kita
menyerah dan pergi kembali satu langkah?
또 어때
내일
두
걸음
뛰는
거야
Tto eottae naeil du georeum ttwineun geoya
Kita bisa mengambil dua langkah maju esok
총총걸음
재촉해봐도
Chongchonggeoreum jaechokhaebwado
Aku mencoba mempercepat langkahku
시간은
도망가고
Siganeun domanggago
Tapi waktu terus melarikan diri
금방 싫증이
나
덮어버린
Geumbang siljeunge na deopeobeorin
Aku kesal dengan begitu mudah
쌓여가는
내
청춘은
Ssayeoganeun ni cheongchuneun
Menutupi masa mudaku
풀린 나사처럼
흔들려
Pullin nasacheoreom heundeullyeo
Itu bergoyang seperti paku longgar
마음에
자란
꿈을
꾸는
Maeume jaran kkumeul kkuneun
Memimpikan mimpi yang bertumbuh di hatiku
나무 달콤한
열매
Namu dalkomhan yeolmae
Seperti buah yang manis
햇살 가득
열릴
때까지
사랑해봐
Haessal gadeuk yeollil ttaekkaji
saranghaebwa
Sampai matahari terbuka, ayo saling mencintai
끝까지
너의
꿈이
날아
Kkeutkkaji neoui kkumi nara
Mimpimu akan terbang sampai akhir
저 별
보다
빛나는
Jeo byeol boda bitnaneun
Aku ingin mendengar tawamu
너의 웃음을
듣고
싶어
Neoui useumeul deutgo sipeo
Yang bersinar lebih terang dari bintang-bintang
꿈이 먼저일까
사랑이
먼저일까
Kkumi meonjeoilkka sarangi meonjeoilkka
Apakah mimpi datang lebih dulu? Atau cinta datang lebih
dulu?
그 사이를
방황하는
나
Geu saireul banghwanghaneun na
Aku tersesat di antaranya
비 개인
하늘
무지개를
따라
Bi gaein haneul mujigaereul ttara
Mengikuti pelangi di langit setelah hujan
멋진 날들을
Meotjin naldeureul
Untuk hari-hari hebat ke depan
우린 찾아가고
있잖아
시작해봐
Urin chajagago itjanha sijakhaebwa
Kita sedang melihat, ayo mulai
앞으로
힘이
들
땐
뒤로
포기하면
Apeuro himi deul ttaen dwiro pogihamyeon
Ketika hal-hal menjadi sulit, siapa yang peduli jika kita
menyerah dan pergi kembali satu langkah?
또 어때
내일
두
걸음
뛰는
거야
Tto eottae naeil du georeum ttwineun geoya
Kita bisa mengambil dua langkah maju esok
마음에
자란
꿈을
꾸는
Maeume jaran kkumeul kkuneun
Memimpikan mimpi yang bertumbuh di hatiku
나무 달콤한
열매
Namu dalkomhan yeolmae
Seperti buah yang manis
햇살 가득
열릴
때까지
사랑해봐
Haessal gadeuk yeollil ttaekkaji
saranghaebwa
Sampai matahari terbuka, ayo saling mencintai
끝까지
너의
꿈이
날아
Kkeutkkaji neoui kkumi nara
Mimpimu akan terbang sampai akhir
저 별
보다
빛나는
Jeo byeol boda bitnaneun
Aku ingin mendengar tawamu
너의 웃음을
듣고
싶어
Neoui useumeul deutgo sipeo
Yang bersinar seperti perhiasan
[ENGLISH TRANSLATION]
Smiling gently, can my heart flutter like this?
Thinking of you, you’re so pretty
But I can’t do this
Because of this rising heat
I confessed and regretted
We have big and small worries
In between dreams and love
Follow the rainbow in the sky after it rains
To the great days ahead
We are looking, let’s start
When things get hard, who cares if we give up and go back
one step?
We can take two steps forward tomorrow
I try to quicken my footsteps
But time keeps running away
I get irritated so easily
Covering up my youth
It shakes like a loose nail
Dreaming of a dream that grows in my heart
Like a sweet fruit
Until the sunlight opens, let’s be in love
Your dreams will fly until the end
I want to hear your laughter
That shines brighter than the stars
Do dreams come first? Or does love come first?
I’m lost in between
Follow the rainbow in the sky after it rains
To the great days ahead
We are looking, let’s start
When things get hard, who cares if we give up and go back
one step?
We can take two steps forward tomorrow
Dreaming of a dream that grows in my heart
Like a sweet fruit
Until the sunlight opens, let’s be in love
Your dreams will fly until the end
I want to hear your laughter
That shines like a jewel
0 Komentar untuk : Lirik dan terjemahan lagu Kim Min Seung {From Now On} Ost Drama Korea Weightlifting Fairy Kim Bok Joo