Logo

Ost Drama Korea The Legend of The Blue Sea
LIRIK LAGU HA HYUN WOO (GUCKKASTEN)  SHY BOY  dengan terjemahnya
HANGUL - ROMANIZATION - INDONESIA - INGGRIS



설레이는 소년처럼
(seolleineun sonyeoncheoreom)
Seperti anak laki-laki yang bedebar-debar
얼굴을 붉힌 모습
(eolgureul bulkhin nae moseup)
Wajah yang memerah
너에게 들킬 것만 같아 망설이며
(neoege deulkil geosman gata mangseorimyeo)
Aku merasa aku akan tertangkap olehmu
너의 얼굴 몰래 훔쳐보네
(neoui eolgul mollae humchyeobone)
Dengan diam-diam aku mengintip wajahmu

바람 결에 흩날리는
(baram gyeore heutnallineun)
Saat angin bertiup
머리 새로 반짝이는 눈빛
(meori kal saero banjjagineun nunbit)
Rambutmu terurai dan matamu bercahaya
잠이 때마다 생각하던
(jami deul ttaemada saenggakhadeon)
Setiap aku ingin tidur
이슬처럼 맑은 너의 모습
(iseulcheoreom malkeun neoui moseup)
Aku memikirkan wajahmu yang bersih seperti embun

눈부신 태양 아름다운
(nunbusin taeyang areumdaun neo)
Di bawah sinar matahari, kau sangat cantik
이제 바랄 것이 없지만
(nan ije deo baral geosi eopsjiman)
Meskipun tidak ada yang lebih ku harapkan dari sekarang
사랑한다고 말해버리면
(saranghandago malhaebeorimyeon)
Tapi jika aku katakan aku mencintaimu
웃으며 떠나 버릴 같아
(neon useumyeo tteona beoril geot gata)
Aku takut kau akan tersenyum lalu pergi

처음 만난 순간부터
(cheoeum mannan sunganbuteo)
Sejak pertama kali kita bertemu
우리가 함께 꿈꾸어 왔던
(uriga hamkke hal kkumkkueo wassdeon)
Aku memimpikan kita bersama
미래의 행복은 벌써부터
(miraeui haengbogeun beolsseobuteo)
Kebahagiaan di masa depan
마음속에 그려지지만
(nae maeumsoge geuryeojijiman)
Tergambar di dalam hatiku

너의 얼굴 곳에는
(neoui eolgul han goseneun)
Di satu sisi diwajahmu
언제나 내가 느끼지 못하는
(eonjena naega neukkiji moshaneun)
Aku selalu tak bisa merasakan
어두운 슬픔과 그늘들이
(eoduun seulpeumgwa geuneuldeuri)
Bayangan kesedihanmu
가슴 속을 무겁게
(gaseum sogeul mugeopge hae)
Itu membuat hatiku terasa berat

눈부신 태양 아름다운
(nunbusin taeyang areumdaun neo)
Di bawah sinar matahari, kau sangat cantik
이제 바랄 것이 없지만
(nan ije deo baral geosi eopsjiman)
Meskipun tidak ada yang lebih ku harapkan dari sekarang
사랑한다고 말해버리면
(saranghandago malhaebeorimyeon)
Tapi jika aku katakan aku mencintaimu
웃으며 떠나 버릴 같아
(neon useumyeo tteona beoril geot gata)
Aku takut kau akan tersenyum lalu pergi

깨어지기 쉬운 유리 조각처럼
(kkaeeojigi swiun yuri jogakcheoreom)
layaknya gelas yang mudah pecah
모든 행복이 불안한
(i modeun haengbogi buranhan geon wae)
Mengapa semua kebahagiaan ini juga membuatku gelisah

설레이는 소년처럼
(seolleineun sonyeoncheoreom)
Seperti anak laki-laki yang bedebar-debar
얼굴을 붉힌 모습
(eolgureul bulkhin nae moseup)
Wajah yang memerah
너에게 들킬 것만 같아 망설이며
(neoege deulkil geosman gata mangseorimyeo)
Aku merasa aku akan tertangkap olehmu
너의 얼굴 몰래 훔쳐보네
(neoui eolgul mollae humchyeobone)
Dengan diam-diam aku mengintip wajahmu

눈부신 태양 아름다운
(nunbusin taeyang areumdaun neo)
Di bawah sinar matahari, kau sangat cantik
이제 바랄 것이 없지만
(nan ije deo baral geosi eopsjiman)
Meskipun tidak ada yang lebih ku harapkan dari sekarang
사랑한다고 말해버리면
(saranghandago malhaebeorimyeon)
Tapi jika aku katakan aku mencintaimu
웃으며 떠나 버릴 같아
(neon useumyeo tteona beoril geot gata)
Aku takut kau akan tersenyum lalu pergi
눈부신 태양 아름다운
(nunbusin taeyang areumdaun neo)
Di bawah sinar matahari, kau sangat cantik
이제 바랄 것이 없지만
(nan ije deo baral geosi eopsjiman)
Meskipun tidak ada yang lebih ku harapkan dari sekarang

[ENGLISH TRANSLATION]

Like a fluttering boy
My face is turning red
I feel like you’ll notice so I hesitated
As I stole glances at your face

Your hair that scatters with the wind
Your eyes that twinkle in between
Every time I fall asleep I thought about you
Your face who clear like a dew

Under the dazzling sun, you are so beautiful
I do not want anything more now
But if I tell you I love you
You’re going to leave with a smile.

From the first moment we met
I dreamed that we will together
The happiness is already
It’s drawn in my mind

In one part of your face
I always don’t feel that
There is always a dark sadness and shadow
It makes my heart heavy

Under the dazzling sun, you are so beautiful
I do not want anything more now
But if I tell you I love you
You’re going to leave with a smile.

Like a piece of glass that easily breaks
All of this happiness makes me nervous, why?

Like a heart fluttering boy
My face is turning red
I feel like you’ll notice so I hesitated
As I stole glances at your face

Under the dazzling sun, you are so beautiful
I do not want anything more now
But if I tell you I love you
You’re going to leave with a smile.
Under the dazzling sun, you are so beautiful

I do not want anything more now
Show comments
Hide comments
0 Komentar untuk : Lirik dan terjemahan lagu Ha Hyun Woo of Guckkasten {Shy Boy} Ost Drama Korea The Legend of The Blue Sea

Berlangganan

Join This Site