Ost Drama Korea The Legend of The Blue Sea
LIRIK LAGU LEE SUN HEE ※ WIND FLOWER ※ dengan terjemahnya
HANGUL - ROMANIZATION - INDONESIA - INGGRIS
나 아직
꿈을
꾸죠
(na ajig kkum-eul kkujyo)
Aku masih bermimpi
밤하늘
희미한
달빛처럼
(bamhaneul huimihan dalbichcheoreom)
Seperti bulan yang memudar di langit malam
눈부셨던
기억
속에
그
사람
(nunbusyeotdeon gieog sog-e geu saram)
Seseorang yang ada dalam ingatanku
어렴풋이
생각이
나네요
(eoryeompus-i saeng-gag-i naneyo)
Samar-samar aku mengingatnya
바람에
흩날리는
꽃잎에
(baram-e heutnallineun kkonn-ip-e)
Dari taburan kelopak bunga yang tertiup angin
따뜻한
그대
향기를
느끼고
(ttatteuthan geudae hyang-gireulleukkigo)
Aku bisa merasakan kehangatan aromamu
스쳐 지나간
듯한
짧았었던
인연이
(seuchyeo jinagan deuthan jjalb-ass-eotdeon in-yeon-i)
Pertemuan singkat kita yang telah berlalu
이제 내
전부인
걸요
(ije nae jeonbu-in geol-yo)
Sekarang itu adalah segalaku
같은 하늘
아래
그대와
함께
있다는
걸
(gat-eun haneur arae geudaewa hamkke itdaneun geol)
Bersamamu di bawah langit yang sama
지워질까
두려운
거죠
(jiwojilkka duryeoun geojyo)
Aku takut kita akan melupakannya
푸른 바다
수평선까지
걸을
수
있다면
(pureun bada supyeongseonkkaji geor-eul su itdamyeon)
Jika saja aku bisa menyusuri cakrawala laut biru
나 그대
손
놓지
않을게
(na geudae son nohji anh-eulge)
Aku tak akan melepaskan tanganmu
하늘에
수놓아진
별빛에
(haneur-e sunoh-ajin byeolbitch-e)
Dari cahaya bintang di langit
따뜻한
그대
숨결을
느끼고
(ttatteuthan geudae sumgyeor-eul leukkigo)
Aku bisa merasakan kehangatan napasmu
운명처럼
그대와
이대로만
이렇게
남아
(unmyeongcheoreom geudaewa idaeroman ireohge nam-a)
Seperti takdir, jika saja aku bisa tetap seperti ini
denganmu
숨 쉴
수
있다면
(sum swil su itdamyeon)
Dan bernapas
같은 하늘
아래
그대와
함께
있다는
걸
(gat-eun haneur arae geudaewa hamkke itdaneun geol)
Bersamamu di bawah langit yang sama
지워질까
두려운
거죠
(jiwojilkka duryeoun geojyo)
Aku takut kita akan melupakannya
푸른 바다
수평선까지
걸을
수
있다면
(pureun bada supyeongseonkkaji geor-eul su itdamyeon)
Jika saja aku bisa menyusuri cakrawala laut biru
나 그대
손
놓지
않을게
(na geudae son nohji anh-eulge)
Aku tak akan melepaskan tanganmu
같은 하늘
아래
그대와
함께
있다는
걸
(gat-eun haneur arae geudaewa hamkke itdaneun geol)
Bersamamu di bawah langit yang sama
지워질까
두려운
거죠
(jiwojilkka duryeoun geojyo)
Aku takut kita akan melupakannya
푸른 바다
수평선까지
걸을
수
있다면
(pureun bada supyeongseonkkaji geor-eul su itdamyeon)
Jika saja aku bisa menyusuri cakrawala laut biru
나 그대
손
놓지
않을게
(na geudae son nohji anh-eulge)
Aku tak akan melepaskan tanganmu
[ENGLISH TRANSLATION]
I’m still dreaming
Like the blurred moonlight in the night sky
The person in my dazzling memories
I remember faintly
From the scattering flowers in the wind
I feel your warm scent
Our short encounter as if it was passing by
Is now my everything
Under the same sky I’m with you
I’m afraid that we’ll get erased
If I could walk to the horizon of the blue sea
I won’t let go of your hand
From the starlight in the sky
I can feel your warm breath
Like destiny, if only I could remain with you
And breathe
Under the same sky I’m with you
I’m afraid that we’ll get erased
If I could walk to the horizon of the blue sea
I won’t let go of your hand
Under the same sky I’m with you
I’m afraid that we’ll get erased
If I could walk to the horizon of the blue sea
I won’t let go of your hand
0 Komentar untuk : Lirik dan terjemahan lagu Lee Sun Hee {Wind Flower} Ost Drama Korea The Legend of The Blue Sea