Logo

Ost Drama Korea Goblin
LIRIK LAGU EDDY KIM  YOU ARE SO BEAUTIFUL  dengan terjemahnya
HANGUL - ROMANIZATION - INDONESIA - INGGRIS


자꾸 물어보는
jakku mureoboneun neo neul
kamu selalu bertanya
확인하고픈
hwaginhagopeun neo
kamu selalu ingin memastikan
같은말해줘도 매일
gateunmalhaejwodo maeil
jawabanku selalu sama setiap harinya
말해줘도 계속 물어
malhaejwodo wae gyesok mureo
mengapa kamu tetap bertanya?

입술이 말라오네 식은땀이
ipsuri mallaone tto sigeunttami
bibirku mongering dan aku berkeringat dingin
흐르네 정답은 알지만
heureune tto jeongdabeun aljiman
aku tahu jawabannya kalimat yang ingin kamu dengar
니가 듣고 싶은 듣고
niga deutgo sipeun mal geu deutgo
kalimat yang ingin kamu dengar
싶은 나를 시험하는
sipeun mal nareul siheomhaneun mal
dan kamu sedang mengujiku

정말 이쁘다 이쁘다
neo jeongmal ippeuda ippeuda
kamu sangat cantik cantik
이쁘다니까
ippeudanikka wae nae mal
aku mengatakan kamu cantik
믿지 않는 건데
mitji anhneun geonde wae
kenapa kamu tidak percaya?
말하고 말하고 아무리
malhago malhago amuri
tak peduli berapa kali pun aku mengatakannya
말해도 화난 듯한 너의 표정
malhaedo hwanan deushan neoui geu pyojeong
kamu tetap terlihat kecewa

수가 없어진
mal suga eopseojin neo deo
kamu tak mengatakan apapun
불안해지는
buranhaejineun na
membuatku khawatir
매일 같은 퀴즈 반복되는
maeil gateun kwijeu banbokdoeneun
pertanyaan yang sama permainan yang terulang setiap hari
게임 항상 술래
geim nan hangsang sullae
aku selalu ditandai

머리를 새로 했나 손톱이
meorireul saero haessna o sontobi
apakah dia menata rambutnya dengan benar
바뀌었을까 감이 오질 않아
bakkwieosseulkka o gami ojil anha
apakah dia mengecat kukunya dengan cantik
니가 듣고 싶은
niga deutgo sipeun mal geu
oh aku tidak tahu kalimat yang ingin kamu dengar
듣고 싶은 정말 힌트도 없는지
deutgo sipeun mal jeongmal hinteudo eopsneunji
kalimat yang ingin kamu dengar bisakah kamu memberiku petunjuk?

정말 이쁘다 이쁘다
neo jeongmal ippeuda ippeuda
kamu sangat cantik
이쁘다니까
ippeudanikka wae nae mal
aku mengatakan bahwa kamu cantik
믿지 않는 건데
mitji anhneun geonde wae
kenapa kamu tidak percaya?
말하고 말하고 아무리 말해도
malhago malhago amuri malhaedo
berapa kali pun aku mengatakannya padamu
화난듯한 너의 표정
hwanandeushan neoui geu pyojeong
kamu tetap terlihat kecewa

이쁘단 하나론
ippeudan mal hanaron neol
kamu tak bisa didefinisikan
표현 하긴 부족하잖아
pyohyeon hagin bujokhajanha
dengan sebuah kata “cantik”
baby 맘이라도
baby nae mamirado
sayang, akankah kamu mempercayaiku
꺼내줘야 믿겠니?
kkeonaejwoya neon mitgessni?
apabila kuambil hatiku dan menunjukkannya padamu?

정말 사랑해 사랑해
neol jeongmal saranghae saranghae
aku sangat sangat mencintaimu
사랑하는데 변했다고
saranghaneunde wae byeonhaessdago
mengapa kamu selalu mengatakan
하는건데
haneungeonde wae
“aku harus berubah”
화내고 삐지고 매일
hwanaego ppijigo maeil
meski aku mencintaimu
토라져도 그것마저
torajyeodo geugeosmajeo
mengapa kamu terlihat kecewa dan marah
사랑스러워
Sarangseureowo
meski begitu, kamu tetap lucu

니가 백번 아니 천번
niga baekbeon ani cheonbeon
meski kamu bertanya ratusan kali, bahkan ribuan kali
내게 물어도 정답은 하난데
naege mureodo jeongdabeun neul hanande
jawabannya tetap sama
어제도 오늘도 내일
eojedo oneuldo naeil tto
kamu bertanya kemarin, hari ini, dan nanti
물어도 세상에서 니가 제일 이뻐
mureodo sesangeseo niga jeil ippeo
jawabannya tetap kamu yang tercantik di dunia ini

[ENGLISH TRANSLATION]

You always ask
You always want to make sure
My answer is the same the same everyday
Why do you keep asking me?

My lips are dried out
And I get in a cold sweat
I know the answer
The words you want to hear
The words you want to hear
And you’re testing me

You’re so pretty pretty
I said you’re pretty
Why don’t you believe me?
No matter how many times I tell you
You already look upset

You don’t say a word
I’m getting worried
The same quiz
The game that repeats everyday
I’m always the tagger

Did she get her hair done
Oh Did she get her nails done
Oh I have no clue
The words you want to hear
The words you want to hear
Cant you give me a hint?

You’re so pretty pretty
I said you’re pretty
Why don’t you believe me?
No matter how many times I tell you
You already look upset

You can’t be described with a single word “pretty”
Baby Would you believe me
If I take my heart out and give it to you?

I love you love you so much
Why do you always say that I’ve changed even I love you
Why do you get upset and angry
Even so, you’re still lovely

Even you ask me a hundred times, a thousand times
The answer is always the same
You asked me yesterday, ask me today, will ask me today

Still the answer is that you are the prettiest in the word

Annyeong.. Lagu ini adalah salah satu lagu favorit aku di drama Goblin lo chingu. menurut aku sih OST yang ada di drama Goblin itu easy listening bener gak ??? jadi disini aku bagikan liriknya biar kamu juga bisa belajar listening bahasa Korea. semoga bermanfaat ya :)
Show comments
Hide comments
0 Komentar untuk : Lirik dan terjemahan lagu Eddy Kim {You Are So Beautiful} Ost Drama Korea Goblin

Berlangganan

Join This Site